| Order No. |
Date |
Property |
Room
|
Description of fault
|
Comment
|
Measures taken
|
|
|
2649
|
2010-06-28 15:45:02
|
.Q081180
| Test by WSP
|
test by WSP
|
|
ok
|
|
|
2648
|
2008-02-12 18:09:18
|
.Q081100
| The chancellery - third floor (6320)
|
There is a leakage from the window and there is a putrid smell.
Il y a de la condensation de la fenêtre et des mauvaises odeurs se rependent dans le bureau.
|
|
|
|
|
2646
|
2008-01-08 15:31:29
|
.Q081100
| 15, rue Barbet-de-Jouy, app du 1er étage
|
Water is leaking in the bathroom.
Fuite d'eau dans la salle de bains
|
|
|
|
|
2647
|
2008-01-08 15:31:29
|
.Q081100
| 15, rue Barbet-de-Jouy, app du 1er étage
|
Water is leaking in the kitchen
Fuite d'eau sous l'évier de la cuisine
|
|
|
|
|
2645
|
2008-01-08 15:26:46
|
.Q081100
| 15, rue Barbet de Jouy, app du 1er étage
|
The radiator covers have to bee changed in the following rooms: 4184, 4185 and 4186.
Les caches des radiateurs des pièces 4184, 4185 et 4186 sont en mauvais état. Veuillez les remplacer.
|
|
|
|
|
2644
|
2008-01-08 15:26:46
|
.Q081100
| 15, rue Barbet de Jouy, app du 1er étage
|
The radiator covers have to bee changed in the following rooms: 4184, 4185 and 4186.
Les caches des radiateurs des pièces 4184, 4185 et 4186 sont en mauvais état. Veuillez les remplacer.
|
|
|
|
|
2643
|
2007-12-10 17:05:56
|
.Q081100
| The chancellery - Acceuil (3003)
|
2007-12-10 17:03:57 The radiator is too hot.
Le radiateur chauffe trop. Veuilez baisser la température.
|
|
|
|
|
2642
|
2007-11-28 17:48:29
|
.Q081100
| The residence of the ambassador - dining-room of the staff
|
2007-11-28 17:46:24 The radiator in the dining-room of the staff i(3086) is not functioning
Le radiateur de la salle à manger du personnel (3086) ne marche pas
|
|
|
|
|
2641
|
2007-11-14 12:22:31
|
.Q081100
| The chancellery- third floor (6318)
|
2007-11-14 12:22:18 URGENT - Water is leaking from the ceiling
Fuite d'eau du plafond
|
|
|
|
|
2640
|
2007-11-14 12:22:31
|
.Q081100
| The chancellery- forth floor (6318)
|
2007-11-14 12:20:34 URGENT - Water is leaking from the ceiling
Fuite d'eau du plafond
|
|
|
|
|
2639
|
2007-11-14 11:40:36
|
.Q081100
| 15, rue Barbet de Jouy - app/fourth floor
|
2007-11-14 11:39:47 URGENT - The radiators are not functioning
Le radiateurs ne fonctionnent plus.
|
|
|
|
|
2638
|
2007-11-14 11:36:23
|
.Q081100
| The residence of the ambassador
|
2007-11-14 11:35:53 URGENT - The radiators in the following rooms are not functioning: 4162 (bathroom), 4173 (the yellow room), 4151 (laundry), 4175 (lavatory), 3055 and 3057 (lavatorys)
Le radiateurs des pieces indiquées ne fonctionnent pas: 4162 (salle de bains), 4173 (la chambre jaune), 4151 (buanderie), 4175 (cabinet d'aisance), 3055 et 3057 (cabinets d'aisance)
|
|
|
|
|
2637
|
2007-10-31 17:32:08
|
.Q081100
| The chancellery - gymnasium (2051)
|
2007-10-31 17:28:43 Water is leaking from the ceiling
Fuite d'eau du plafond
|
|
|
|
|
2636
|
2007-10-31 17:28:05
|
.Q081100
| The chancellery - garage - second floor - parking no 10
|
2007-10-31 17:24:13 Water is leaking from the ceiling
Fuite d'eau du plafond
|
|
|
|
|
2635
|
2007-10-30 17:25:06
|
.Q081100
| The residence of the ambassador (laundry 4151 and lavatory 4175 -first flor
|
2007-10-30 17:23:40 The radiators are out of order.
Les radiateurs ne fonctionnent pas.
|
|
|
|
|
2634
|
2007-10-30 17:14:04
|
.Q081100
| chancellery - the garage /beside the car-wash
|
2007-10-30 17:11:53 Fuite d'eau du plafond
Water is leaking from the ceiling
|
|
|
|
|
2633
|
2007-10-30 17:06:42
|
.Q081100
| chancellery - fourth floor - kitchen/cuisine
|
2007-10-30 17:03:57 Fuite d'eau derrière la machine à laver la vaisselle
It's leaking behind the dishwasher
|
|
|
|
|
2632
|
2007-07-16 18:45:00
|
.Q081100
| Chancellery - WC reception
|
2007-07-16 18:43:36 The water is out of order
Il n'y a pas d'eau
|
|
|
|
|
2631
|
2007-07-16 18:36:29
|
.Q081100
| Residens - bathroom - 4167
|
2007-07-16 18:34:50 URGENT
Order no 2630
The water thermostat of the bath is out of order. Please repair
Le thermostat d'eau de la baignoire ne fonctionne pas. Veuillez le réparer
|
|
|
|
|
2630
|
2007-07-10 17:34:32
|
.Q081100
| Residence - bathroom 4167
|
2007-07-10 17:33:54 URGENT
Troubles with the mixer tap.
Problèmes avec le mitigeur.
|
|
|
|
|
2629
|
2007-05-15 11:57:29
|
.Q081100
| Chancellery - room 4101
|
2007-05-15 11:55:31 When it's raining water is coming in from the windows
Les fenêtres ne sont pas étanches. L'eau pénètre dans la piece lorsqu'il peut.
|
|
|
|
|
2628
|
2007-05-11 10:49:14
|
.Q081100
| Chancellery - Lavatorys 3017
|
2007-05-11 10:48:47 The flow of the water in the handbassin in the lavatorys is too slow.
L'eau froide du robinet du lavabo du cabinet d'aisance des handiacapés ne sort pas du tout.
|
|
|
|
|
2627
|
2007-04-12 14:47:13
|
.Q081100
| The chancellery - first cellar floor
|
2007-04-12 14:46:44 The water is leaking from the pipes in the ceiling.
Fuites d'eau des tuyaux du plafond (emplacement 2 et 3)
|
|
|
|
|
2626
|
2007-03-02 12:14:12
|
.Q081100
| The chancellery - first cellar floor ( the car wash)
|
2007-03-02 12:11:53 The water is leaking from the pipe in the ceiling.
Fuite d'eau d'un tuyau du plafond
|
|
|
|
|
2625
|
2007-02-19 12:59:08
|
.Q081100
| 15, rue Barbet de Jouy, buanderie - 2090
|
2007-02-19 12:56:42 The tap is leaking
Fuite sur robinet (le même problème que order 2623)
|
|
|
|
|
2624
|
2007-02-16 17:50:22
|
.Q081100
| 15, rue Barbet de Jouy, kitchen 5287 and 6387
|
2007-02-16 17:48:12 Order 2623 - du 29 decembre 2007
The taps are still leaking
Les robinets fuient toujours
|
|
|
|
|
2623
|
2006-12-29 09:46:21
|
.Q081100
| 15, rue Barbet de Jouy - 5287 and 6387 (kitchen)
|
2006-12-29 09:46:01 The taps are leaking
Les robinets fuient dans les cuisines
|
|
|
|
|
2622
|
2006-12-11 15:39:35
|
.Q081100
| The residens - bathroom 4162
|
2006-12-11 15:38:27 The water-pressure is too weak
La pression d'eau est trop faible.
|
|
|
|
|
2621
|
2006-11-28 11:19:23
|
.Q020110
| room 722
|
2006-11-28 11:18:30 it is too warm!!
|
|
|
|
|
2620
|
2006-11-09 12:19:14
|
.Q081100
| Chancellery - room 2013
|
2006-11-09 12:18:04 The tap is leaking
Le robinet fuit
|
|
|
|
|
2619
|
2006-11-06 08:39:56
|
.Q020110
| Shower room - ground floor
|
2006-11-06 08:39:04 Burst water pipe in hot water system. pipe joint to be replaced
Ceiling in shower room needs to be replaced after leak is fixed
|
|
|
|
|
2618
|
2006-11-03 15:15:32
|
.Q081100
| 15-17, rue Barbet de Jouy
|
2006-11-03 15:13:24 Order 2595 du 28 avril - URGENT
Nosings in staircases are broken.
Certains nez de marche sont cassés.
|
ok
|
|
|
|
2617
|
2006-11-03 12:52:23
|
.Q081100
| 15 et17, rue Barbet de Jouy
|
2006-11-03 12:52:02 Order 2595 du 28 avril
URGENT Nosings in staircases are broken.
Certains nez de marche sont cassés
|
ok
|
|
|
|
2616
|
2006-10-31 15:00:24
|
.Q081100
| Chancellery - garage 1033
|
2006-10-31 14:59:44 Water is leaking from the ceiling.
Fuite d'eau du plafond
|
Intervention 31/10/2006
¶Escape with the ceiling by crack coming from the air of washing conveys
|
|
|
|
2615
|
2006-10-30 17:31:37
|
.Q020110
| Conference room, floor 1
|
2006-10-30 17:29:57 leakage from AC
|
|
|
|
|
2614
|
2006-10-20 14:25:25
|
.Q081100
| Chancellery - fourth floor (7403)
|
2006-10-20 14:25:06 Two radiators are broken.
Les thermostatiques de deux radiateurs sont cassés.
|
Thermostatic replacement of head
|
|
|
|
2613
|
2006-10-19 10:28:04
|
.Q020110
| Garage , -1
|
2006-10-19 10:27:22 Leakage from one of the tubes in the ceiling
|
|
|
|
|
2612
|
2006-10-11 17:12:49
|
.Q081100
| Chancellery - fourth floor
|
2006-10-11 17:12:32 WC are leaking
les WC fuient
|
|
|
|
|
2611
|
2006-10-06 09:02:51
|
.Q020110
| Garage -2
|
2006-10-06 09:02:42 Lighting not working properly - night lighting only
|
|
|
|
|
2610
|
2006-09-22 10:00:04
|
.Q081100
| 15, rue B-de-Jouy - studio
|
2006-09-22 09:59:31 Felbeskrivning:
There are strange noises coming from the pipe when water is let out
En évacuant l'eau il y a un bruit des canalisations Meddelande: Plats: Rum: 15, rue B-de-Jouy - studio
|
|
|
|
|
2609
|
2006-09-22 09:49:13
|
.Q081100
| 15, rue B-de-Jouy - 2nd and third floor
|
2006-09-22 09:47:34 Felbeskrivning:
The taps in the kitchen are leaking.
Les robinets fuient Meddelande: Plats: Rum: 15, rue B-de-Jouy - 2nd and third floor
|
|
|
|
|
2608
|
2006-08-14 09:31:07
|
.Q020110
| Sous-sol
|
2006-08-14 09:30:34 Felbeskrivning: Fuite d'eau dans la chaufferie -1 vers -2 Meddelande: Plats: Rum: Sous-sol
|
|
|
|
|
2607
|
2006-08-09 17:27:58
|
.Q081100
| Chancellery - 4114 - WC
|
2006-08-09 17:27:13 Felbeskrivning:
WC out of order
les WC ne fonctionnent pas Meddelande: Plats: Rum: Chancellery - 4114 - WC
|
Repair carried out on August 10, 2006 ¶
|
|
|
|
2606
|
2006-08-09 17:25:58
|
.Q081100
| Chancellery - Garage
|
2006-08-09 17:24:34 Felbeskrivning:
There is an unpleasant smell of sewer
Il y a des odeurs d'égout Meddelande: Plats: Rum: Chancellery - Garage
|
Checking of the flows and filling of the syphons of ground ¶
|
|
|
|
2605
|
2006-08-09 17:15:58
|
.Q081100
| 15, rue Barbet-de-Jouy - 3095 et 3096
|
2006-08-09 17:15:41 Felbeskrivning: Problem with the water evacuation
Lévacuation de l'eau se fait difficilement Meddelande: Plats: Rum: 15, rue Barbet-de-Jouy - 3095 et 3096
|
|
|
|
|
2604
|
2006-08-09 17:01:58
|
.Q081100
| The wine cellar of the residence - Cave à vin de la residence
|
2006-08-09 17:01:00 Felbeskrivning: The refrigerating system does not work
La température semble être déreglée. Meddelande: Plats: Rum: The wine cellar of the residence - Cave à vin de la residence
|
leakage on refrigerant stopper repair carried out 9/8/2006
|
|
|
|
2603
|
2006-08-08 18:17:39
|
.Q081100
| The chancellery - Garage (car wash)
|
2006-08-08 18:16:23 Felbeskrivning: The taps are leaking
Les robinets fuient
Meddelande: Plats: Rum: The chancellery - Garage (car wash)
|
Repair carried out 9/8/2006
|
|
|
|
2602
|
2006-08-08 18:11:39
|
.Q081100
| The chancellery - first cellar floor (2015)
|
2006-08-08 18:10:33 Felbeskrivning: The water is leaking from the ceiling.
Fuite d'eau du plafond. Meddelande: Plats: Rum: The chancellery - first cellar floor (2015)
|
Repair carried out 9/8/2006
|
|
|
|
2601
|
2006-08-07 18:07:21
|
.Q081100
| 15, rue Barbt-de-Jouy et 17, rue Barbet-de-Jouy
|
2006-08-07 18:07:15 Felbeskrivning: Order 2595 du 28 avril - URGENT
Nosings in staircases are broken.
Certains nez de marche sont cassés Meddelande: Plats: Rum: 15, rue Barbt-de-Jouy et 17, rue Barbet-de-Jouy
|
|
|
|
|
2600
|
2006-07-07 10:02:50
|
.Q020110
| room 515
|
2006-07-07 10:01:41 Felbeskrivning: leakage from cooling system Meddelande: Plats: Rum: room 515
|
|
|
|
|
2599
|
2006-06-15 13:15:45
|
.Q020110
| 4th floor Fire escape
|
2006-06-15 13:15:20 Felbeskrivning: Replace emergency lamps that were removed for aircon installation Meddelande: Plats: Rum: 4th floor Fire escape
|
|
|
|
|
2598
|
2006-06-15 13:15:45
|
.Q020110
| Terrace 8th Floor
|
2006-06-15 13:13:59 Felbeskrivning: Sun Blinds not functioning as discussed with Chris Meddelande: Plats: Rum: Terrace 8th Floor
|
|
|
|
|
2597
|
2006-05-18 17:37:18
|
.Q081100
| Chancellery - WC (3003)
|
2006-05-18 17:35:30 Felbeskrivning: WC does not work
les WC ne marchent pas (la pression de la chasse d'eau est trop faible) Meddelande: Plats: Rum: Chancellery - WC (3003)
|
|
|
|
|
2596
|
2006-05-04 18:19:00
|
.Q020110
| Floor 2, room 226
|
2006-05-04 18:17:09 Felbeskrivning: The ventilation doesn't work! Meddelande: Plats: Rum: Floor 2, room 226
|
|
|
|
|
2595
|
2006-04-28 18:25:14
|
.Q081100
| 15, rue Barbet de Jouy
|
2006-04-28 18:24:37 Felbeskrivning: URGENT
Nosings in staircase are broken.
Certains nez de marche sont cassés. Meddelande: Plats: Rum: 15, rue Barbet de Jouy
|
the edges of steps broken were replaced
|
|
|
|
2594
|
2006-04-26 17:26:37
|
.Q020110
| Garage
|
2006-04-26 17:26:01 Felbeskrivning: Timer for lighting not correctly set on -2
rewire connection to lamps in entrance to be on permenantly (for security camera) Meddelande: Plats: Rum: Garage
|
|
|
|
|
2593
|
2006-04-26 17:22:37
|
.Q020110
| Entrance Door
|
2006-04-26 17:21:18 Felbeskrivning: The door does not close properly. The pump cannot be adjusted correctly. Needs to be serviced or replaced Meddelande: Plats: Rum: Entrance Door
|
|
|
|
|
2592
|
2006-04-21 16:47:57
|
.Q081100
| 15, rue Barbet de Jouy, fourth floor
|
2006-04-21 16:46:13 Felbeskrivning: Order 2574
The radiators are too hot.
Les radiateurs sont trop chauds. Meddelande: Plats: Rum: 15, rue Barbet de Jouy, fourth floor
|
|
|
|
|
2591
|
2006-04-20 15:25:30
|
.Q020110
| 3rd floor in general, but especially room 313
|
2006-04-20 15:24:35 Felbeskrivning: The temperature is too high Meddelande: Plats: Rum: 3rd floor in general, but especially room 313
|
|
|
|
|
2590
|
2006-04-13 17:41:33
|
.Q081100
| 15, rue Barbet-de-Jouy, laundry-room/buanderie (2090)
|
2006-04-13 17:41:16 Felbeskrivning: The tap is leaking
Le robinet fuit Meddelande: Plats: Rum: 15, rue Barbet-de-Jouy, laundry-room/buanderie (2090)
|
|
|
|
|
2589
|
2006-04-04 17:48:54
|
.Q081100
| Garden (the fontain)
|
2006-04-04 17:49:50 Felbeskrivning: Problems with water
L'installation d'eau ne fonctionne pas correctement Meddelande: Plats: Rum: Garden (the fontain)
|
Winnow remained closed intervention Wednesday April 5
|
|
|
|
2588
|
2006-04-04 16:20:52
|
.Q081100
| Garage ramp
|
2006-04-04 16:22:08 Felbeskrivning: The light system does not work correct
La lumière ne s'allume pas le soir et les weekends Meddelande: Plats: Rum: Garage ramp
|
|
|
|
|
2587
|
2006-04-04 14:49:08
|
.Q081100
| Garden (the fontain)
|
2006-04-04 14:51:08 Felbeskrivning: Problems with the water
l'installation d'eau ne fonctionne pas correctement
Meddelande: Plats: Rum: Garden (the fontain)
|
Winnow remained closed intervention Wednesday April 5
|
|
|
|
2586
|
2006-04-04 14:47:17
|
.Q081100
| Garden (the fontain)
|
2006-04-04 14:49:15 Felbeskrivning: Problems with the water
l'installation d'eau ne fonctionne pas correctement
Meddelande: Plats: Rum: Garden (the fontain)
|
Winnow remained closed intervention Wednesday April 5
|
|
|
|
2585
|
2006-04-04 14:28:57
|
.Q081100
| Garage - first ground floor - parkingplace
|
2006-04-04 14:30:04 Felbeskrivning: URGENT
Parkingplace beside the car-wash/ parking à coté du lavage:
Water is leaking from the ceiling (fontain?)
Fuite d'eau au plafond (fontaine?) Meddelande: Plats: Rum: Garage - first ground floor - parkingplace
|
intervention of the service plumbing week 15
|
|
|
|
2583
|
2006-03-28 11:34:19
|
.Q020110
|
|
Faultreport made from PPM Order:2061.
Maintenance point: T 1.384 Flagpole -
Status 04 Reparied
dfghj
|
|
|
|
|
2578
|
2006-03-27 18:11:44
|
.Q081100
| Chancellery - r-de-ch - 3008
|
2006-03-27 18:12:06 Felbeskrivning: The ceiling lamp does not work.
Please provide the wall with four three-pin socket
Take away electrics cables
Remettre le plafonnier en etat
Installer quatre prises electriques
Enlever les cables electriques qui ne servent pas Meddelande: Plats: Rum: Chancellery - r-de-ch - 3008
|
intervention carried out 29/3/2006
|
|
|
|
2577
|
2006-03-27 10:34:55
|
.Q020110
|
|
Faultreport made from PPM Order:2063.
Maintenance point: T2.1 Roof -
Status
|
|
|
|
|
2576
|
2006-03-08 10:47:15
|
.Q020110
| Room 712
|
|
|
|
|
|
2575
|
2006-03-06 16:04:20
|
.Q081100
| Chancellery - first cellar floor (2005)
|
|
intervention carried
|
|
|
|
2573
|
2006-03-03 12:19:10
|
.Q081100
| 15, rue Barbet de Jouy, fourth floor - 6385 and 6386
|
|
intervention undertaken LAGRANGE
|
|
|
|
2574
|
2006-03-03 12:19:10
|
.Q081100
| 15, rue Barbet de Jouy, fourth floor - 6385 and 6386
|
|
intervention undertaken LAGRANGE
|
|
|
|
2571
|
2006-03-02 18:39:05
|
.Q081100
| 15, rue Barbet de Jouy, app. fourth floor
|
|
intervention carried
|
|
|
|
2572
|
2006-03-02 18:39:05
|
.Q081100
| Residence - Kitchen (the big one)
|
|
|
|
|
|
2570
|
2006-03-02 17:21:55
|
.Q081100
| 15, rue Barbet-de-Jouy, bathroom (3096)
|
|
|
|
|
|
2569
|
2006-03-01 09:54:41
|
.Q081100
| Chancellery - 1er SS - 2013
|
|
intervention undertaken LAGRANGE Plomberie
|
|
|
|
2568
|
2006-02-23 11:50:12
|
.Q020110
| -2 outside lifts
|
|
|
|
|
|
2567
|
2006-02-22 15:24:36
|
.Q081100
| Beside the gates - 17, rue Barbet de Jouy and Rue Chanaleilles
|
|
intervention carried
|
|
|
|
2566
|
2006-02-20 17:35:42
|
.Q081100
| 15, rue Barbet de Jouy, fourth floor, bathrom and bedroom
|
|
intervention undertaken MELOT
|
|
|
|
2565
|
2006-02-14 15:34:53
|
.Q081100
| Chancellery
|
|
Intervention for the thermostatic replacement of the heads (stock Embassy)
|
|
|
|
2563
|
2006-02-10 10:16:25
|
.Q020110
| Fourth floor - conferance room
|
|
|
|
|
|
2564
|
2006-02-10 10:16:25
|
.Q020110
| Sixth floor - mens toilet
|
|
|
|
|
|
2562
|
2006-02-10 09:42:46
|
.Q020110
| Toilettes des hommes, 1er étage
|
|
|
|
|
|
2561
|
2006-02-07 17:31:14
|
.Q081100
| Residence
|
|
Intervention for the thermostatic replacement of the heads (stock Embassy)
|
|
|
|
2560
|
2006-02-03 16:25:17
|
.Q081100
| Chancellery - third floor beside the lift
|
|
intervention undertaken MELOT
|
|
|
|
2559
|
2006-02-03 10:42:01
|
.Q081100
| Residence - shower room 4172 and 4170
|
|
intervention undertaken MELOT
|
|
|
|
2558
|
2006-02-02 09:52:13
|
.Q020110
| Boiler room
|
|
|
|
|
|
2557
|
2006-02-02 09:52:13
|
.Q020110
| Boiler room
|
|
|
|
|
|
2556
|
2006-01-26 10:40:58
|
.Q081100
| Beside the gates 17, rue Barbet de Jouy and Rue Chanaleilles
|
|
Replacement of the bulbs
|
|
|
|
2555
|
2006-01-26 10:40:58
|
.Q081100
| Beside the gates 17, rue Barbet de Jouy and Rue Chanaleilles
|
|
Replacement of the bulbs
|
|
|
|
2554
|
2006-01-23 17:52:25
|
.Q081100
| Residence - bathrooms
|
|
Intervention requested for the general checking of the thermostatic and non-return cartridges
|
|
|
|
2553
|
2006-01-23 17:08:19
|
.Q081100
| the residence - bathroom 4167
|
|
intervention du plombier
intervention of the plumber
|
|
|
|
2552
|
2006-01-23 10:17:00
|
.Q020110
| Floor 4, plusieurs bureaux
|
|
|
|
|
|
2551
|
2006-01-20 13:09:36
|
.Q081100
| The chancellery - second floor (5221)
|
|
Dilation of piping
|
|
|
|
2550
|
2006-01-20 12:13:49
|
.Q081100
| The residence
|
|
Intervention requested for the general checking of the thermostatic and non-return cartridges
|
|
|
|
2549
|
2006-01-13 11:38:34
|
.Q020110
| Kitchen 8th floor
|
|
|
|
|
|
2548
|
2006-01-12 11:54:48
|
.Q020110
| Toilette des hommes, 1ère étage
|
|
|
|
|
|
2547
|
2006-01-04 12:46:35
|
.Q020110
| 2nd floor, admin
|
|
|
|
|
|
2546
|
2006-01-04 11:36:01
|
.Q020110
| Floor 1
|
|
|
|
|
|
2545
|
2005-12-30 14:27:14
|
.Q081100
| The residence - the laundry room 2065
|
|
ok
|
|
|
|
2544
|
2005-12-29 11:03:26
|
.Q081100
| The residence
|
|
.
|
|
|
|
2543
|
2005-12-29 10:53:20
|
.Q081100
| The residence
|
|
ok
|
|
|
|
2542
|
2005-12-29 10:53:20
|
.Q081100
| The residence
|
|
ok
|
|
|
|
2541
|
2005-12-20 16:49:45
|
.Q081100
| The residence - the laundry room 2065
|
|
Repair carried out
|
|
|
|
2540
|
2005-12-20 16:49:45
|
.Q081100
| The residence - the laundry room 2065
|
|
Repair carried out
|
|
|
|
2539
|
2005-12-09 17:01:02
|
.Q081100
| The residence - first floor
|
|
Pose non-return valve on the drain of the wash-hand basin in kitchen
|
|
|
|
2538
|
2005-12-05 12:01:16
|
.Q081100
| 15, rue Barbet-de-Jouy - app third floor (Rose Mangonon)
|
|
|
|
|
|
2537
|
2005-12-05 11:41:09
|
.Q081100
| The residence - the laundry-room 2065
|
|
Repair carried out
|
|
|
|
2536
|
2005-12-05 11:41:09
|
.Q081100
| The residence - first floor - bathroom 4162
|
|
Intervention Thursday
|
|
|
|
2535
|
2005-11-21 13:01:09
|
.Q081100
| The residence - first floor
|
|
Defect of reading of the values of temperature sensors, to make correction in program
|
|
|
|
2534
|
2005-11-21 12:49:46
|
.Q081100
| The residence - first floor
|
|
Defect of reading of the values of temperature sensors, to make correction in program
|
|
|
|
2533
|
2005-11-15 18:26:54
|
.Q020110
| floor 3, room 313 (again) and room 311
|
|
|
|
|
|
2532
|
2005-11-15 10:11:37
|
.Q020110
| room 014, ground floor (drivers' office)
|
|
|
|
|
|
2531
|
2005-11-15 09:49:01
|
.Q020110
| 6th floor - toilet door
|
|
|
|
|
|
2530
|
2005-11-15 09:37:44
|
.Q020110
| Garage
|
|
|
|
|
|
2529
|
2005-11-14 14:15:21
|
.Q081100
| The residence - first floor
|
|
Defect of reading of the values of temperature sensors, to make correction in program
|
|
|
|
2528
|
2005-11-14 10:41:36
|
.Q081100
| The chancellery, second floor, the WC 5212
|
|
Repair carried out
|
|
|
|
2527
|
2005-10-27 16:45:50
|
.Q020110
| room 313, floor 3
|
|
|
|
|
|
2526
|
2005-10-11 17:10:16
|
.Q020110
| Floor 3, room 313
|
|
|
|
|
|
2525
|
2005-10-03 16:33:20
|
.Q020110
| kitchenette, 3rd floor
|
|
|
|
|
|
2524
|
2005-09-30 10:09:44
|
.Q081100
| The residens, shower room (4170)
|
|
Intervention ( remplacement d'une ampoule pour le plafonnier / remplacement d'une lampe néon sur la réglette)
|
|
|
|
2523
|
2005-09-23 16:52:39
|
.Q020110
| General
|
|
|
|
|
|
2522
|
2005-09-20 09:55:29
|
.Q081100
| The residence (bathroom)
|
|
Intervention jeudi 09/29/2005
|
|
|
|
2521
|
2005-09-20 09:55:29
|
.Q081100
| 15, rue Barbet de Jouy, app. 2nd floor
|
|
idem 2520
|
|
|
|
2520
|
2005-09-20 09:44:21
|
.Q081100
| 15, rue Barbet de Jouy, app. 2nd floor
|
|
Devis effectué
|
|
|
|
2519
|
2005-09-19 10:19:57
|
.Q020110
| Garage
|
|
|
|
|
|
2518
|
2005-09-19 09:24:12
|
.Q020110
| 1 st floor - Emergency exit (back side)
|
|
|
|
|
|
2517
|
2005-09-19 09:24:12
|
.Q020110
| Back Garden
|
|
|
|
|
|
2516
|
2005-09-07 09:26:53
|
.Q020110
| Floor 4, room 416
|
|
|
|
|
|
2515
|
2005-09-01 15:10:03
|
.Q020110
| Floor 4, room 417
|
|
|
|
|
|
2514
|
2005-09-01 11:39:18
|
.Q020110
| Floor 4, men's toilet
|
|
|
|
|
|
2510
|
2005-07-19 16:57:59
|
.Q020110
| Restaurant - 8th floor
|
|
|
|
|
|
2511
|
2005-07-19 16:57:59
|
.Q020110
| Roof at back of Building
|
|
|
|
|
|
2512
|
2005-07-19 16:57:59
|
.Q020110
| Garden - outside autitorium
|
|
|
|
|
|
2513
|
2005-07-19 16:57:59
|
.Q020110
| Restaurant - 8th floor
|
|
|
|
|
|
2509
|
2005-07-19 16:57:58
|
.Q020110
| Room 712
|
|
|
|
|
|
2508
|
2005-07-06 15:52:55
|
.Q020110
| Auditorium
|
|
|
|
|
|
2507
|
2005-07-06 11:15:44
|
.Q020110
| Room 701
|
|
|
|
|
|
2506
|
2005-07-04 11:37:58
|
.Q020110
| Groundfloor/gym
|
|
|
|
|
|
2505
|
2005-07-04 11:15:45
|
.Q020110
| Roof
|
|
|
|
|
|
2504
|
2005-04-01 16:26:40
|
.Q081100
| The chancellery - 2nd cellar floor (the garage) 1052
|
|
joint around the nontight syphon to re-examine
|
|
|
|
2503
|
2005-03-30 10:43:37
|
.Q081100
| The chancellery - engine room (2058)
|
|
syphon of ground stopped intervention for discharging To envisage the replacement of part of the drain which is in bad condition
|
|
|
|
2502
|
2005-03-23 11:50:17
|
.Q081100
| 15, rue Barbet-de-Jouy
|
|
intervention but more problems
|
|
|
|
2501
|
2005-03-17 09:32:26
|
.Q081100
|
|
Test from WSP
|
|
test ok
|
|
|
2500
|
2005-03-16 11:38:46
|
.Q081100
| The chancellery - the third floor
|
|
Replacement of the thermostatic order
|
|
|
|
2499
|
2005-02-21 12:54:50
|
.Q081100
| The residence - rooms 3051 and 3052
|
|
intervention external company into direct
|
|
|
|
2498
|
2005-02-11 17:22:17
|
.Q081100
| 15, rue Barbet-de-Jouy - third floor - kitchen 6387
|
|
Intervention carried out 15/02/2005 to follow
|
|
|
|
2497
|
2005-02-11 17:11:13
|
.Q081100
| 15, rue Barbet-de-Jouy - third floor room 6386
|
|
Intervention carried out 15/02/2005 to follow
|
|
|
|
2496
|
2005-02-08 16:15:30
|
.Q081100
| The residence of the ambassador - room no 4155
|
|
Intervention carried out 15/02/2005 to follow
|
|
|
|
2495
|
2005-01-31 18:03:43
|
.Q082420 OECD
| cabinet de toilette des invités /the guest lavatory(14)
|
|
|
|
|
|
2494
|
2005-01-20 15:35:05
|
.Q081100
| Garage - the entrance door (first ground floor)
|
|
|
Ok!
/Björn
|
|
|
2493
|
2005-01-20 12:59:53
|
.Q081100
| Garage - the entrance door (first ground floor)
|
|
|
Ok
/Björn
|
|
|
2492
|
2005-01-11 09:04:52
|
.Q081100
| The chancellery, the residence and the apartments
|
|
Pump hot water except service the replacement will be carried out on January 20
Pompe n°2 blocked
Débloquée and lubricated
|
|
|
|
2491
|
2005-01-04 11:17:26
|
.Q081100
| engine room (1004)
|
|
It is ok to turn this unit of, it can be done from the contolpanel.
This fan has no function in the winter time.
/Björn Larmia Control
|
|
|
|
2490
|
2004-12-13 22:26:56
|
.Q081100
| The chancellery - the entrance door
|
|
Checking of the door of entry of the embassy lock in intervention question on lock after the festivals for not géner the entry
|
|
|
|
2489
|
2004-12-08 14:14:32
|
.Q081100
| The chancellery - first floor - the WC (4112)
|
|
More problem to date
|
|
|
|
2488
|
2004-12-08 10:33:21
|
.Q081100
| 15, rue Barbet-de-Jouy - the appartement of the first floor
|
|
we intervene Friday December 10 at Mrs DERACHE for the shutters
I have made Patrik Häggstrand an offer and are waiting for his answer.
/Björn Larmia Control
|
|
|
|
2400
|
2004-11-24 17:13:56
|
.Q081100
| The residence - the kitchen (the big one)
|
|
|
The temperature is now ok!
/Björn Larmia Control
|
|
|
2169
|
2004-11-23 09:38:47
|
.Q081100
| 15, rue Barbet-de-Jouy - the appartement of the first floor
|
|
we intervene Friday December 10 at Mrs DERACHE for the shutters
|
|
|
|
2168
|
2004-11-19 11:39:53
|
.Q081100
| The residence - the kitchen (the big one)
|
|
|
The temperature is now ok!
/Björn Larmia Control
|
|
|
2167
|
2004-11-17 17:00:24
|
.Q081100
| The residence - the shower room of the guest room
|
|
Replacement of the siphon Tuesday 28 Decembre
|
|
|
|
1903
|
2004-11-10 18:40:37
|
.Q081100
| The garage ramp
|
|
lighting of the slope carpark replaced several neon of replaced in carpark
|
|
|
|
1902
|
2004-11-04 14:37:27
|
.Q081100
| The entrance hall of the residence
|
|
Replaced Déja
|
|
|
|
1901
|
2004-11-04 14:26:18
|
.Q081100
| the garage (car-wash)
|
|
replacement of the tap carried out the 14/12
|
|
|
|
1900
|
2004-11-04 14:26:18
|
.Q081100
| the garage (car-wash)
|
|
more problem
|
|
|
|
1899
|
2004-10-28 12:35:10
|
.Q081100
| 15, rue Barbet-de-Jouy - Cellar 2083
|
|
|
|
|
|
1898
|
2004-10-25 18:49:06
|
.Q081100
| The chancellery - second floor - the lavatorys
|
|
|
|
|
|
1897
|
2004-10-25 17:53:51
|
.Q081100
| The residence - the cellar beside the laundry-room
|
|
|
|
|
|
1896
|
2004-10-21 16:49:26
|
.Q081100
| Beside the gate of the courtyard (rue Chanaleilles)
|
|
Glass casing replaced with stock store
|
|
|
|
1895
|
2004-10-21 11:17:47
|
.Q081100
| The chancellery - 2nd cellar floor (from the right of the lift)
|
|
|
|
|
|
1894
|
2004-10-18 13:19:30
|
.Q081100
|
|
Test of email.
|
|
Test of respons to everyone.
|
|
|
1893
|
2004-10-12 10:08:54
|
.Q081100
| 15, rue Barbet-de-Jouy, the kitchen in the flat on the second floor
|
|
|
|
|
|
1891
|
2004-10-12 10:08:54
|
.Q081100
| 15, rue Barbet-de-Jouy, the kitchen in the flat on the second floor
|
|
|
|
|
|
1892
|
2004-10-12 10:08:54
|
.Q081100
| 15, rue Barbet-de-Jouy
|
|
|
This matter has been taking care of
/Björn
|
|
|
1888
|
2004-10-12 10:08:54
|
.Q081100
| The chancellery )
|
|
|
|
|
|
1889
|
2004-10-12 10:08:54
|
.Q081100
| 15, rue Barbet-de-Jouy
|
|
|
This matter has been taking care of
/Björn
|
|
|
1890
|
2004-10-12 10:08:54
|
.Q081100
| 15, rue Barbet-de-Jouy
|
|
|
|
|
|
1887
|
2004-10-12 10:08:54
|
.Q081100
| The chancellery, the residence and the apartments
|
|
|
|
|
|
1807
|
2004-09-30 09:38:02
|
.Q081100
| The courtyard of the embassy
|
|
|
|
|
|
1781
|
2004-09-24 12:23:41
|
.Q081100
| The residence outside the drawing-room
|
|
|
|
|
|
1619
|
2004-09-20 12:55:06
|
.Q081100
| The residence - bathroom beside the street
|
|
|
The bathtub has been changed
/Björn
|
|
|
1617
|
2004-09-13 18:48:16
|
.Q081100
| The dustbin premises - 15, rue Barbet de Jouy
|
|
the tap will be replaced next week in the dubstin room
|
|
|
|
1616
|
2004-09-13 18:48:16
|
.Q081100
| laundry-room, 15, rue Barbet-de-Jouy
|
|
we will replace the tap in the laundry room next week
|
|
|
|
1615
|
2004-09-08 11:17:29
|
.Q081100
| 15, rue Barbet de Jouy
|
|
|
the light timer is replaced
|
|
|
1614
|
2004-09-08 11:06:23
|
.Q081100
| The entrance hall of the residence
|
|
|
|
|
|
1612
|
2004-09-06 13:06:00
|
.Q081100
| The Residence and the appartements of the personnel, 15 rue Barbet-de-Jouy
|
|
|
the hot water is came back
|
|
|
1611
|
2004-09-02 16:59:43
|
.Q081100
| Garage ramp (beside the street)
|
|
|
fixed
|
|
|
1610
|
2004-09-02 16:59:43
|
.Q081100
| The chancellery - the archives (2011)
|
|
|
fix
|
|
|
1609
|
2004-09-02 16:48:40
|
.Q081100
| The chancellery-kitchen (ground floor)
|
|
|
the leakege is fix
|
|
|
1608
|
2004-08-26 17:34:35
|
.Q081100
| the garage (car-wash)
|
|
|
the tap in the car wash is replaced
|
|
|
1607
|
2004-08-26 17:23:32
|
.Q081100
| the garage (car-wash)
|
|
|
j
|
|
|
1606
|
2004-08-26 16:39:18
|
.Q081100
| Garage
|
|
|
the tap of the car washer is done
|
|
|
1418
|
2004-08-02 17:41:17
|
.Q081100
| The residence outside the drawing-room
|
|
|
the awning is fixed
|
|
|
1359
|
2004-06-30 12:56:27
|
.Q081100
| The chancellery - first floor - the closet (4175 A)
|
|
|
the wash bassin is fixed
|
|
|
1357
|
2004-06-28 17:30:27
|
.Q081100
| The embassy, (the chancellery and the residence)
|
|
|
LAGRANGE will get back to you concerning the planing
|
|
|
1356
|
2004-06-28 17:19:24
|
.Q081100
| The chancellery and the residence
|
|
|
|
|
|
822
|
2004-06-22 15:08:56
|
.Q081100
| 1 st floor in the garage
|
|
|
the fluorecent lights are replaced
|
|
|
821
|
2004-06-22 14:46:50
|
.Q081100
| The residence outside the drawing-room
|
|
|
the awning is repared
|
|
|
820
|
2004-06-22 14:35:47
|
.Q081100
| the engine room (1004A)
|
|
|
i did not have any appointment
|
|
|
818
|
2004-06-21 10:09:07
|
.Q081100
| The garden
|
|
|
|
|
|
817
|
2004-06-17 16:59:03
|
.Q082420 OECD
| The bathroom
|
|
|
|
|
|
529
|
2004-06-15 14:46:50
|
.Q081100
| The garage - (1002A and 2005)
|
|
|
The door shutter has been adjusted
|
|
|
528
|
2004-06-15 14:35:46
|
.Q081100
| The garage - (1002A and 2005)
|
|
|
The door shutter has been adjusted
|
|
|
526
|
2004-06-14 09:58:04
|
.Q081100
| The chancellery and the residence
|
2004-06-14 09:53:12 Felbeskrivning: URGENT - It is too cold indoors. 15 degrees Celsius. Meddelande: Plats:
|
|
The temperetaure has been adjusted!
Everything is now ok
|
|
|
525
|
2004-06-14 09:46:58
|
.Q081100
| The chancellery and the residence
|
2004-06-14 09:39:30 Felbeskrivning: URGENT - The warm water is again our of order. Meddelande: Plats:
|
|
The warm water is now working in a temporary mode, soon the work will be complete.
|
|
|
524
|
2004-06-11 19:33:52
|
.Q082420 OECD
| Bathroom
|
2004-06-11 19:36:36 Felbeskrivning: URGENT Mr Gomes is waiting for you. You agreed with him to come at 2 oclock this afternoon to connect the mirror and cover the hole in the tile. Meddelande: This message should be sent to you at 4 oclock but, unfortunately, the computor didnt work. Plats:
|
|
|
|
|
523
|
2004-06-11 19:22:50
|
.Q082420 OECD
| Bathroom
|
2004-06-11 19:01:05 Felbeskrivning: URGENT Mr Gomes is waiting for you. You agreed with him to come at 2 o'clock this afternoon to connect the mirror and cover the hole in the tile. Meddelande: This message should be sent to you at 4 o'clock but, unfortunately, the computor didn't work. Plats:
|
|
|
|
|
518
|
2004-06-11 15:31:12
|
.Q081100
| The garage - (1052)
|
2004-06-11 15:28:54 Felbeskrivning: URGENT - Dirty water is leaking from a sewage pipe Meddelande: Plats:
|
|
The leakage have now been repaird.
|
|
|
517
|
2004-06-11 12:01:33
|
.Q081100
| The chancellery - conference room (3004)
|
2004-06-11 12:01:16 Felbeskrivning: URGENT - The water is still leaking from the ceiling Meddelande: Plats:
|
|
The leakage have now been repaird.
|
|
|
516
|
2004-06-11 10:33:13
|
.Q081100
| the garage (1052)
|
2004-06-11 10:33:23 Felbeskrivning: URGENT - Water is leaking from the ceiling Meddelande: Plats:
|
|
The leakage have now been repaird.
|
|
|
515
|
2004-06-11 10:33:13
|
.Q081100
| the engine room (1004)
|
2004-06-11 10:30:17 Felbeskrivning: The water-pipes are leaking Meddelande: Plats:
|
|
The leakage have now been repaird.
|
|
|
514
|
2004-06-11 09:49:01
|
.Q081100
| The chancellery and the residence
|
2004-06-11 09:47:36 Felbeskrivning: The warm water is still out of order Meddelande: Plats:
|
|
The warm water is now working in a temporary mode, soon the work will be complete.
|
|
|
513
|
2004-06-11 09:49:01
|
.Q081100
| The chancellery - library/conference room (3004)
|
2004-06-11 09:43:53 Felbeskrivning: URGENT - Water is leaking from the ceiling Meddelande: Plats:
|
|
The leakage have now been repaird.
|
|
|
512
|
2004-06-10 15:20:14
|
.Q081100
| The chancellery - office 5218 (Mme Hammarstrand)
|
2004-06-10 15:13:46 Felbeskrivning: Too warm, 29 degrees Celsius. Meddelande: Plats:
|
|
we have done to regulate the temperature it will take some time to get down to 20 degres
|
|
|
511
|
2004-06-10 13:07:41
|
.Q081100
| The embassy, (the chancellery and the residence)
|
2004-06-10 13:03:47 Felbeskrivning: Please send us, one month in advance, a calendar list concerning your weekly presence at the embassy Meddelande: Plats:
|
|
you will see in the dedu system when AAS will be here
|
|
|
510
|
2004-06-10 12:12:29
|
.Q082420 OECD
| the residence
|
2004-06-10 12:06:28 Felbeskrivning: Please let us know your measure concerning the electrical installation in accordance with the inspectionsreport established by Apave Meddelande: Plats:
|
|
|
|
|
509
|
2004-06-10 11:28:20
|
.Q082420 OECD
| The bathroom
|
2004-06-10 11:20:18 Felbeskrivning: Please connect the the lamps of the mirror and cover the hole on the tile as agreed on friday june 11. Meddelande: Plats:
|
|
|
|
|
508
|
2004-06-10 11:06:14
|
.Q081100
| The garden
|
2004-06-10 11:04:32 Felbeskrivning: the stop-cock of the fontain is out of order Meddelande: Plats:
|
|
the work is done
|
|
|
507
|
2004-06-10 10:55:07
|
.Q081100
| The residence
|
2004-06-10 10:52:19 Felbeskrivning: The warm water is our of order Meddelande: Plats:
|
|
The warm water is now working in a temporary mode, soon the work will be complete.
|
|
|
506
|
2004-06-10 10:55:07
|
.Q081100
| The garden
|
2004-06-10 10:57:38 Felbeskrivning: the stop-cock of the fontain is out of order Meddelande: Plats:
|
|
ok
|
|
|
505
|
2004-06-10 10:55:07
|
.Q081100
| The residence
|
2004-06-10 10:48:02 Felbeskrivning: URGENT - The air-conditioning is out of order Meddelande: Plats:
|
|
The air-conditioner is now replaced
|
|
|
504
|
2004-06-09 15:30:58
|
.Q081100
| The chancellery - first floor office of Lena L. Postel number 4120
|
2004-06-09 15:31:21 Felbeskrivning: The roll-shutter is broken Meddelande: Plats:
|
|
we have fixed that roll shooter two days ago
|
|
|
446
|
2004-06-07 15:51:13
|
.Q081100
| The Chancellery and the residence
|
2004-06-07 15:49:55 Felbeskrivning: URGENT It´s too warm in the chancellery and in the residence (2004-05-19) Meddelande: Please repair immediately Plats:
|
|
|
|
|
444
|
2004-05-19 16:37:16
|
.Q081100
| the third floor of the chancellery - kitchenette
|
2004-05-19 16:29:14 Felbeskrivning: It smells very bad in the kitchenette Meddelande: Plats:
|
|
We have checked the kitchenette and can not find any bad smell anymore
|
|
|
443
|
2004-05-19 16:15:11
|
.Q081100
| the chancellery
|
2004-05-19 16:17:00 Felbeskrivning: It is too hot in the chancellery - 30 degrees Celsius Meddelande: Is the air-conditioning working? Plats:
|
|
|
|
|
442
|
2004-05-12 17:43:28
|
.Q081100
| The official living-room of the residence (3051)
|
2004-05-12 17:37:33 Felbeskrivning: Reparation of the roll-shutter Meddelande: Very URGENT - Please answer to our message of april 30. Plats:
|
|
|
|
|
441
|
2004-05-12 17:32:24
|
.Q081100
| ADP-room
|
2004-05-12 17:32:11 Felbeskrivning: The air-conditioning in the ADP-room Meddelande: Pse send your opinion about the air-conditioning by e-mail as promised to M Nyberg Plats:
|
|
|
|
|
440
|
2004-05-10 12:10:31
|
.Q081100
| 1st floor in the garage
|
2004-05-10 12:04:24 Felbeskrivning: fluorescent lamps are broken (15 of april) Meddelande: This day the reparation is not done. Please tell us when you can execute the reparation? Plats:
|
|
|
|
|
439
|
2004-05-05 11:39:17
|
.Q081100
| The wine cellar of the residence
|
2004-05-05 11:32:03 Felbeskrivning: the refrigerating system is out of order since one month Meddelande: The ambassador informed Yoni Benitah about the fault one month ago. Please tell us the date of the reparation. Plats:
|
|
|
|
|
438
|
2004-05-05 10:10:56
|
.Q081100
| ADP-room
|
2004-05-05 10:09:26 Felbeskrivning: the refrigerating machine is out of order Meddelande: the embassy would like a promptly reaction to the fault registered may 3 concerning the refrigerating machine Plats:
|
|
|
|
|
437
|
2004-05-05 10:10:56
|
.Q081100
|
|
2004-05-05 10:04:42 Felbeskrivning: the refrigerating machine is out of order Meddelande: the embassy would like a promptly reaction to the fault registered may 3 concerning the refrigerating machine Plats:
|
|
|
|
|
436
|
2004-05-05 10:10:56
|
.Q081100
| ADP-room
|
2004-05-05 10:05:43 Felbeskrivning: the refrigerating machine is out of order Meddelande: the embassy would like a promptly reaction to the fault registered may 3 concerning the refrigerating machine Plats:
|
|
|
|
|
435
|
2004-05-05 09:59:53
|
.Q081100
| The official living-room of the residence (3051)
|
2004-05-05 09:55:05 Felbeskrivning: reparation of the roll-shutter (2004-03-18) Meddelande: Please answer to our message dated april 30 Plats:
|
|
|
|
|
434
|
2004-05-03 15:07:09
|
.Q081100
| ADP-room
|
2004-05-03 15:01:33 Felbeskrivning: The refrigerating machine is out of order Meddelande: VERY URGENT Plats:
|
|
|
|
|
433
|
2004-04-30 12:56:28
|
.Q081100
| The official living-room of the residence (3051)
|
2004-04-30 12:56:39 Felbeskrivning: Reparation of the roll-shutter (2004-03-18) Meddelande: Please tell us when the reparation will be done? Plats:
|
|
|
|
|
329
|
2004-04-20 16:48:05
|
.Q081100
| 1st floor in the garage
|
2004-04-15 14:20:47 Felbeskrivning: fluorescent lamps are broken Meddelande: Plats:
|
|
|
|
|
310
|
2004-04-15 14:35:54
|
.Q081100
| 1st floor in the garage
|
2004-04-15 14:31:26 Felbeskrivning: Some fluorescent lamps are broken Meddelande: Plats:
|
|
|
|
|
309
|
2004-04-15 14:24:50
|
.Q081100
| in the entrance of personnel building - 15, rue Barbet de Jouy
|
2004-04-15 14:26:27 Felbeskrivning: the rooflamps are broken Meddelande: Plats:
|
|
|
|
|
248
|
2004-03-19 13:18:42
|
.Q081100
| the third floor of the chancellery
|
2004-03-19 13:09:49 Felbeskrivning: The WC in the right lavatory is out of order Meddelande: Mme Martignier has already registered the fault last week Plats:
|
|
|
|
|
247
|
2004-03-18 14:46:52
|
.Q081100
| The official living-room of the residence (3051)
|
2004-03-18 14:47:59 Felbeskrivning: One of the roll-shutter is broken Meddelande: URGENT Plats:
|
|
|
|
|
231
|
2004-03-08 17:52:47
|
.Q081100
| studio, 12, rue Chanaleilles
|
2004-03-08 17:47:08 Felbeskrivning: teh sink is blocked up Meddelande: Plats:
|
|
|
|
|
230
|
2004-03-08 14:45:01
|
.Q081100
| the entrance
|
2004-03-08 14:44:25 Felbeskrivning: No sound when the reception has pushed the bottom to open the entrancedoor Meddelande: Please answer if the work is done Plats:
|
|
|
|
|
229
|
2004-03-08 14:45:01
|
.Q081100
| the entrance
|
2004-03-08 14:44:25 Felbeskrivning: No sound when the reception has pushed the bottom to open the entrancedoor Meddelande: Please answer if the work is done Plats:
|
|
|
|
|
223
|
2004-02-10 15:55:33
|
.Q081180
| Room 1
|
2004-02-10 15:55
Felbeskrivning: Bad ventilation Meddelande: No other message
|
|
ok
|
|
|
222
|
2004-02-10 15:49:56
|
.Q081180
|
|
bad ventilation
|
|
ok
|
|